GetWiki
A Life for the Tsar
ARTICLE SUBJECTS
being →
database →
ethics →
fiction →
history →
internet →
language →
linux →
logic →
method →
news →
policy →
purpose →
religion →
science →
software →
truth →
unix →
wiki →
ARTICLE TYPES
essay →
feed →
help →
system →
wiki →
ARTICLE ORIGINS
critical →
forked →
imported →
original →
A Life for the Tsar
please note:
- the content below is remote from Wikipedia
- it has been imported raw for GetWiki
{{Short description|Opera by Mikhail Glinka}}- the content below is remote from Wikipedia
- it has been imported raw for GetWiki
factoids | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
name | A Life for the Tsar| composer = Mikhail Glinka| image = Osip petrov susanin.jpg| image_upright = 1.1| caption = Osip Petrov as Ivan Susanin in the premiere
HistoryComposition historyThe plot of A Life for the Tsar had been used earlier in 1815, when Catterino Cavos, an Italian-Russian composer, had written a two-act singspiel with the same subject and title. The original title of the opera was to be Ivan Susanin, after the hero, but when Nicholas I attended a rehearsal, Glinka changed the title to A Life for the Tsar as an ingratiating gesture. This title was retained in the Russian Empire.In 1924, under the new Soviet administration, it appeared under the title Hammer and Sickle, but that production was not successful and was shelved. On 26 February 1939 it reappeared under the title Glinka had originally chosen, Ivan Susanin.Norman Davies, EuropeGlinka and the writers with whom he was associated chose, in Susanin, a hero of Russian nationalism well suited to the mood of the time. The opera was immediately hailed as a great success, and became the obligatory season-opener in the Imperial Russian opera theaters. A Life for the Tsar occupies an important position in Russian musical theater as the first native opera to win a permanent place in the repertoire. It was one of the first Russian operas to be known outside Russia.Performance historyThe opera was given its premiere performance on 27 November 1836 in Saint Petersburg conducted by Catterino Cavos with set designs by Andreas Roller. It was followed several years later with its premiere in Moscow on 7 September (Old Style) 1842 in a new production with sets by Serkov and Shenyan.{| style="float:middle; background:transparent; padding:10px; margin:10px;" | thumb | Fyodor Shalyapin as Susanin]] | thumb | Fyodor Shalyapin as Susanin) |
Publication history
- 1857, piano-vocal score, as A Life for the Tsar, Stellovsky, St. Petersburg
- 1881, full score, as A Life for the Tsar, Stellovsky, St. Petersburg
- 1907, new edition by Rimsky-Korsakov and Glazunov, Belyayev, Leipzig
- 1942, as Ivan Susanin, Muzgiz
- 1949, as Ivan Susanin, Muzgiz
- 1953, as Ivan Susanin, Muzgiz
Influences
In keeping with Glinka's European training, much of A Life for the Tsar was structured according to conventional Italian and French models of the period. Nevertheless, several passages in the opera are based on Russian folk songs or folk melodic idioms that become a full part of the musical texture.Most importantly, this opera laid the foundation for the series of Russian nationalistic historical operas continued by works such as Serov's Rogneda, Mussorgsky's Boris Godunov, Rimsky-Korsakov's Maid of Pskov, Tchaikovsky's The Oprichnik or Mazeppa, and Borodin's Prince Igor.Roles{|class"wikitable" border"1"
!Role!Voice type!World premiere,St. Petersburg27 November (Old Style) (9 December, NS) 1836(Conductor: Catterino Cavos)!Moscow premiere7 September (Old Style) 1842(conductor: Ivan Iogannis )Performance practice
As popular as the opera was, its monarchist libretto was an embarrassment to the Soviet state. After some unsuccessful attempts were made to remedy this situation, in 1939 the poet S. M. Gorodetsky rewrote the text to remove references to the Tsar and otherwise make the libretto politically palatable.Hodge (1998) p. 4Synopsis
- Time: The autumn of 1612 and the winter of 1613.Act 4 and the Epilogue can contain more than one set of stage decor. For more detailed plot descriptions, see Osborne (2007) p. 144 and Annesley (1920) pp 697-700. Although Annesley states that the libretto was based on Prosper Mérimée's Les faux Démétrius, épisode de l'histoire de Russie, that is impossible since the latter was not published until 1853.
Act 1
The village of DomninoAntonida is eager to marry Sobinin, but her father, Susanin, refuses permission until a Russian has been duly chosen to take the tsar's throne. When Sobinin informs him that the Grand Council in Moscow has chosen a tsar, everyone celebrates.Act 2
PolandIn a sumptuous hall, the nobility celebrates the Polish dominance over the Russians by singing and dancing. Suddenly, a messenger comes in with the news that Mikhail Romanov has been selected as the tsar of Russia but is now in hiding. The Poles vow to overthrow him.Act 3
Susanin's cabinSusanin and his adopted son, Vanya, pledge to defend the new tsar. Susanin blesses Sobinin and Antonida on their upcoming wedding when a detachment of Polish soldiers bursts in to demand the tsar's whereabouts. Instead, Susanin sends Vanya to warn the tsar while Susanin leads the soldiers off the trail into the woods. Antonida is devastated. Sobinin gathers some men to go on a rescue mission.Act 4
A dense forestEpilogue
Red Square, Moscow.Across the stage walks a crowd of people, celebrating the triumph of the new tsar. Alone in their own solemn procession, Antonida, Sobinin and Vanya mourn Susanin. A detachment of Russian troops comes upon them, discovers their connection with Susanin and comforts them. As the scene changes to Red Square, the people proclaim glory to the tsar and to Susanin's memory.Principal arias and numbers
{{Listen|type=music|filename=|title=Overture|description=Performed by the Amsterdam Philharmonic Orchestra, under the baton of Pierre Dervaux}}
Overture
Act 1
Cavatina and Rondo: "To the field, to the field," «Рполе, в поле» (Antonida)
Act 2
Chorus: Polonaise, Ðолонез
Dance: Krakowiak, ÐÑаковÑк
Dance: Waltz, ÐалÑÑ
Dance: Mazurka, ÐазÑÑка
Act 3
Song: "When they killed the little bird's mother," «Ðак маÑÑ Ñбили Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾ пÑенÑа» (Vanya)
Act 4
Aria: "Brother in the darkness we are not able to find our enemy," No. 18; (Sobinine)
Aria: "They sense the truth!", «ЧÑÑÑ Ð¿ÑавдÑ!» No. 21; (Susanin)
{{Listen|type=music|filename=ÐÑÑанÑÑ - СлавÑÑÑ.ogg|title=Glory (0:07)|description=Music of Kremlin chimes is played at 3 and 9 am and pm. Chimes play the melody of the chorus "Glory" from the opera "A Life for the Tsar." The playback rhythm has been increased for the easy recognition of the melody.}}Epilogue
Chorus: "Glory, Glory to you, our Russian Tsar!", «СлавÑÑÑ, ÑлавÑÑÑ, наÑÑ ÑÑÑÑкiй ЦаÑÑ!» (People)
Orchestral excerpts heard in the concert hall consist largely of the overture and the Polish numbers of the second act. Another excerpt that is also used by concert bands and military bands is the Slavsya finale arranged for wind band as a fanfare. It is famous for being used in the Moscow Victory Parade of 1945 and in other military parades since then. It is also a sung piece by choral groups. The finale piece was adapted for and has been also part of the repertoire of the world-famous Alexandrov Ensemble since 2004.Instrumentation
The opera is scored for two flutes, two oboes (second oboe doubling cor anglais), two clarinets (in B flat and A), two bassoons, four horns, two clarino natural trumpets, three trombones, ophicleide, timpani, bells, harp, strings, as well as two offstage wind bands or concert bands, offstage clarinet in A, offstage chromatic (valved) trumpet, offstage drum, offstage bells. Some pieces are also scored for full orchestra, including the dance segments. The finale piece, another popular composition played in patriotic concerts and other events, can be also arranged for a full military band or concert band with the bells and chromatic trumpets and also for the Balalaika and the Bayan accordion, as heard in several cover versions.Recordings
Source: operadis-opera-discography.org.uk{| class="wikitable"|+! Year! Conductor w/chor./orch.! Susanin! Antonida! Sobinin! Vanya! NotesReferences
{{Reflist}}Sources
- Annesley, Charles (pseudonym of Charles and Anna Tittmann) (1920). The Standard Operaglass: Detailed Plots of Two Hundred and Thirty-Five Celebrated Operas. Brentanos
- Hodge, Thomas P. (1998). "Susanin, Two Glinkas and Ryleev: History-Making in A Life for the Tsar" in Wachtel, Andrew ed. Intersections and Transpositions: Russian Music, Literature, and Society. Northwestern University Press. {{ISBN|0-8101-1580-8}}
- Osborne, Charles (2007). The Opera Lover's Companion. Yale University Press. {{ISBN|0-300-12373-6}}
- BOOK, Figes, Orlando, A People's Tragedy: The Russian Revolution 1891â1924, 2014, The Bodley Head, London, 9781847922915,
External links
{{Commons category|A Life for the Tsar}}- {{IMSLP2|work=A Life for the Tsar (Glinka, Mikhail Ivanovich)|cname=A Life for the Tsar}}
- A digitized LP of the Danon recording featuring scans of the libretto in Russian and English
- content above as imported from Wikipedia
- "A Life for the Tsar" does not exist on GetWiki (yet)
- time: 5:25pm EDT - Sat, May 04 2024
- "A Life for the Tsar" does not exist on GetWiki (yet)
- time: 5:25pm EDT - Sat, May 04 2024
[ this remote article is provided by Wikipedia ]
LATEST EDITS [ see all ]
GETWIKI 23 MAY 2022
The Illusion of Choice
Culture
Culture
GETWIKI 09 JUL 2019
Eastern Philosophy
History of Philosophy
History of Philosophy
GETWIKI 09 MAY 2016
GetMeta:About
GetWiki
GetWiki
GETWIKI 18 OCT 2015
M.R.M. Parrott
Biographies
Biographies
GETWIKI 20 AUG 2014
GetMeta:News
GetWiki
GetWiki
© 2024 M.R.M. PARROTT | ALL RIGHTS RESERVED