Codex Theodosianus

aesthetics  →
being  →
complexity  →
database  →
enterprise  →
ethics  →
fiction  →
history  →
internet  →
knowledge  →
language  →
licensing  →
linux  →
logic  →
method  →
news  →
perception  →
philosophy  →
policy  →
purpose  →
religion  →
science  →
sociology  →
software  →
truth  →
unix  →
wiki  →
essay  →
feed  →
help  →
system  →
wiki  →
critical  →
discussion  →
forked  →
imported  →
original  →
Codex Theodosianus
[ temporary import ]
please note:
- the content below is remote from Wikipedia
- it has been imported raw for GetWiki
{{italic title}}File:Theodosius II Louvre Ma1036.jpg|thumbnail|A bust of Theodosius II in the LouvreLouvreThe Codex Theodosianus (Eng. Theodosian Code) was a compilation of the laws of the Roman Empire under the Christian emperors since 312. A commission was established by Emperor Theodosius II and his co-emperor Valentinian III on 26 March 429{{sfn|Kazhdan|Talbot|1991|p=475}}LacusCurtius • Roman Law — Theodosian Code (Smith's Dictionary, 1875) and the compilation was published by a constitution of 15 February 438. It went into force in the eastern and western parts of the empire on 1 January 439.{{sfn|Kazhdan|Talbot|1991|p=475}} The original text of the codex is also found in the Breviary of Alaric (also called Lex Romana Visigothorum), promulgated on 2 February 506.{{sfn|Woodward|Cates|1872|p=90}}


On 26 March 429, Emperor Theodosius II announced to the Senate of Constantinople his intentions to form a committee to codify all of the laws (leges, singular lex) from the reign of Constantine up to Theodosius II and Valentinian III.Peter Stein, pp. 37-38 The laws in the code span from 312-438, so by 438 the "volume of imperial law had become unmanageable".Susan Martin, p. 510 Twenty-two scholars, working in two teams, worked for nine years starting in 429 to assemble what was to become the Theodosian Code.Lenski, pg. 337-340 The chief overseer of the work was Antiochus Chuzon, a lawyer and a prefect and consul from Antioch.{{sfn|Hornblower|Spawforth|Eidinow|2012|p=107}}Their product was a collection of 16 books containing more than 2,500 constitutions issued between 313 and 437. John F. Matthews illustrated the importance of Theodosius' code when he said, "the Theodosian Code was the first occasion since the Twelve Tables on which a Roman government had attempted by public authority to collect and publish its leges."Matthews, p. 17 The code covers political, socioeconomic, cultural and religious subjects of the 4th and 5th centuries in the Roman Empire.Matthews, pg. 10-18A collection of imperial enactments called the Codex Gregorianus had been written in c. 291-4{{sfn|Kazhdan|Talbot|1991|p=475}} and the Codex Hermogenianus, a limited collection of rescripts from c. 295,{{sfn|Kazhdan|Talbot|1991|p=475}} was published. The Sirmondian Constitutions may also represent a small-scale collection of imperial laws. However, Theodosius desired to create a more comprehensive code that would provide greater insight into law during the later empire (321-429). According to Peter Stein, "Theodosius was perturbed at the low state of legal skill in his empire of the East." He apparently started a school of law at Constantinople. In 429 he assigned a commission to collect all imperial constitutions since the time of Constantine.During the process of gathering the vast amount of material, often editors would have multiple copies of the same law. In addition to this, the source material the editors were drawing upon changed over time. Clifford Ando notes that according to Matthews, the editors "displayed a reliance on western provincial sources through the late 4th century and on central, eastern archives thereafter."Clifford Ando, p. 200After six years an initial version was finished in 435, but it was not published, instead it was improved upon and expanded and finally finished in 438 and taken to the Senate in Rome and Constantinople. Matthews believes that the two attempts are not the result of a failed first attempt, but instead the second attempt shows "reiteration and refinement of the original goals at a new stage in the editorial process".Michael Alexander, p. 191 Others have put forth alternate theories to explain the lengthy editorial process and two different commissions. Boudewijn Sirks believes that "the code was compiled from imperial copy books found at Constantinople, Rome, or Ravenna, supplemented by material at a few private collections, and that the delays were caused by such problems as verifying the accuracy of the text and improving the legal coherence of the work."Michael Alexander, p. 191-193The tone of the work reflected the rhetorical training that the drafters had received and Averil Cameron has described it as "verbose, moralizing and pretentious".{{sfn|Cameron|1998|p=683}}


The code was written in Latin and referred explicitly to the two capitals of Constantinople (Constantinopolitana) and Rome (Roma).Tituli Ex Corpore Codici Theodosiani It was also concerned with the imposition of orthodoxy - the Arian controversy was ongoing - within the Christian religion and contains 65 decrees directed at heretics.{{sfn|Mango|2002|p=105}}Originally, Theodosius had attempted to commission leges generales beginning with Constantine to be used as a supplement for the Codex Gregorianus and the Codex Hermogenianus. He intended to supplement the legal codes with the opinions and writings of ancient Roman jurists, much like the digest found later in Justinian's Code. But the task proved to be too great, and in 435 it was decided to concentrate solely on the laws from Constantine to the time of writing. This decision defined the greatest difference between the Theodosian Code and Justinian's later Corpus Juris Civilis.Matthews observes, "The Theodosian Code does, however, differ from the work of Justinian (except the Novellae), in that it was largely based not on existing juristic writings and collections of texts, but on primary sources that had never before been brought together."Matthews, p. 12 Justinian’s Code, published about 100 years later, comprised both ius, "law as an interpretive discipline", and leges, "the primary legislation upon which the interpretation was based".Matthews, pp. 10-12 While the first part, or codex, of Justinian’s Corpus Civilis Juris contained 12 books of constitutions, or imperial laws, the second and third parts, the digest and the Institutiones, contained the ius of Classical Roman jurists and the institutes of Gaius.While the Theodosian Code may seem to lack a personal facet due to the absence of judicial reviews, upon further review the legal code gives insight into Theodosius' motives behind the codification. Lenski quotes Matthews as noting that the "imperial constitutions represented not only prescriptive legal formulas but also descriptive pronouncements of an emperor’s moral and ideological principles".Lenski, pg. 331


Apart from clearing up confusion and creating a single, simplified and supercedent code, Theodosius II was also attempting to solidify Christianity as the official religion of the Empire, after it had been decriminalised under Galerius' rule and promoted under Constantine's. In his City of God, St. Augustine praised Theodosius the Great, Theodosius II's grandfather, who shared his faith and devotion to its establishment, as "a Christian ruler whose piety was expressed by the laws he had issued in favor of the Catholic Church."Matthew, p. 8The Codex Theodosianus, is, for example, explicit in ordering that all actions at law should cease during Holy Week, and the doors of all courts of law be closed during those 15 days (1. ii. tit. viii.).


Books 1-5 lack the level of manuscript support available for books 6-16. The first five books of the surviving Codex draw largely from two other manuscripts. The Turin manuscript, also known as "T," consists of 43, largely discontinuous folios.Matthews, pp. 87 The second manuscript is the Breviary of Alaric, and a good part of the Breviarium that is included in book 1 actually contains the original text of the respective part of the original codex.The latter part of the Codex, books 6-16, drew largely from two texts as well. Books 6-8 of the Codex were preserved in the text of a document known as Parsinus 9643.Matthews, pp. 86 The document circulated early medieval French libraries, as well as the other formative document for the latter part of the code, a document held in the Vatican (Vat. Reg. 886), also known as "V". Scholars consider this section to have been transmitted completely.

English translation

The Theodosian Code was translated into English, with annotations, in 1952 by Clyde Pharr and others.Clyde Pharr (in collaboration with Theresa S. Davidson and Mary B. Pharr), The Theodosian Code and Novels and the Sirmondian Constitutions, a Translation with a Commentary, Glossary and Bibliography (1952). For a description of how this project was carried out, see Linda Jones Hall, "Clyde Pharr, the Women of Vanderbilt, and the Wyoming Judge: the Story behind the Translation of the Theodosian Code in Mid-Century America, 8 Roman Legal Tradition 1, 3 (2012), available at weblink. See also Timothy Kearley, "Justice Fred Blume and the Translation of Justinian's Code," 99 Law Library Journal 525, 536-545 (2007), available at weblink. This translation was very favorably received by scholars.For a survey of the reviews, see Timothy G. Kearley, Lost in Translations: Roman Law Scholarship and Translation in Early Twentieth-Century America 162-164 (2018).

See also




  • ACTI. Auxilium in Codices Theodosianum Iustinianumque investigandos, Iole Fargnoli (cur.), LED Edizioni Universitarie, Milano 2009, {{ISBN|978-88-7916-403-0}}

, Alexander
, Michael C.
, Review: The Theodosian Code by Jill Harries; Ian Wood
, Law and History Review
, 13
, 1
, 190–192
, University of Illinois Press
, Spring 1995
, 10.2307/743979
  • BOOK

, Buckland
, W. W.
, A Textbook of Roman Law from Augustus to Justinian
, Cambridge University Press
, 1993
, Cambridge
, 37–38
  • BOOK, harv, Cameron, Averil, Averil Cameron, Averil, Cameron, Peter, Garnsey, The Cambridge Ancient History: Volume 13, The Late Empire, AD 337-425,weblink 1998, Cambridge University Press, 978-1-139-05440-9, Education and literary culture,
  • BOOK, harv, Hornblower, Simon, Spawforth, Antony, Eidinow, Esther, The Oxford Classical Dictionary,weblink 2012, OUP, Oxford, 978-0-19-954556-8, Antiochus Chuzon,
  • BOOK, harv, Kazhdan, Alexander Petrovich, Talbot, Alice-Mary Maffry, The Oxford dictionary of Byzantium,weblink 1991, University Press, Oxford, 978-0-19-504652-6, Codex Theodosianus,

, Lenski
, Noel
, Review: Laying Down the Law. A Study of the Theodosian Code by John Matthews
, The Classical Journal
, 98
, 3
, 337–340
, The Classical Association of the Middle West and South, Inc.
, February–March 2003
  • BOOK, Cyril Mango, Mango, Cyril, 2002, Oxford History of Byzantium', Oxford, University Press, harv,

, Martin
, Susan D.
, Review: The Theodosian Code by Jill Harries; Ian Wood
, The American Journal of Legal History
, 39
, 4
, 510–511
, Temple University
, October 1995
  • BOOK

, Matthews
, John F.
, Laying Down the Law: A Study of the Theodosian Code
, Yale University Press
, 2000
, New York, NY
  • BOOK

, Tellegen-Couperus
, Olga
, A Short History of Roman Law
, Routledge
, 1993
, New York, NY
, 138–141
  • BOOK, harv, Woodward, Bernard Bolingbroke, Cates, William Leist Readwin, Encyclopaedia of Chronology: Historical and Biographical,weblink 1872, Lee and Shepard,
  • Codex Theodosianus. Liber V - Le Code Théodosien, Livre V. Texte latin d'après l'édition de Th. Mommsen. Traduction française, introduction et notes. Éd. par Sylvie Crogiez, Pierre Jaillette, Jean-Michel Poinsotte. Turnout, Brepols, 2009 (Codex Theodosianus - Le Code Théodosien (CTH), vol. 5).

External links

Primary sources:

Secondary sources:
{{Authority control}}

- content above as imported from Wikipedia
- "Codex Theodosianus" does not exist on GetWiki (yet)
- time: 10:56am EDT - Sun, Sep 22 2019
[ this remote article is provided by Wikipedia ]
LATEST EDITS [ see all ]
Eastern Philosophy
History of Philosophy
M.R.M. Parrott