Anton Chekhov

aesthetics  →
being  →
complexity  →
database  →
enterprise  →
ethics  →
fiction  →
history  →
internet  →
knowledge  →
language  →
licensing  →
linux  →
logic  →
method  →
news  →
perception  →
philosophy  →
policy  →
purpose  →
religion  →
science  →
sociology  →
software  →
truth  →
unix  →
wiki  →
essay  →
feed  →
help  →
system  →
wiki  →
critical  →
discussion  →
forked  →
imported  →
original  →
Anton Chekhov
[ temporary import ]
please note:
- the content below is remote from Wikipedia
- it has been imported raw for GetWiki
{{redirect|Chekhov}}{{short description|Russian dramatist, author and physician}}{{EngvarB|date=October 2017}}{{Use dmy dates|date=October 2017}}{{Eastern Slavic name|Pavlovich|Chekhov}}

Letter to G. I. Rossolimo, 11 October 1899. Letters of Anton Chekhov| birth_place = Taganrog, Ekaterinoslav Governorate, Russian Empiredf=yes7186029}}{{sfn1997|p=595}}| death_place = Badenweiler, Grand Duchy of Baden, German Empire| resting_place=Novodevichy Cemetery, Moscow| occupation = Physician, short story writer, playwright| nationality = Russian| awards = Pushkin Prize| signature = Подпись Антон Чехов.pngI.M. Sechenov First Moscow State Medical University>First Moscow State Medical University| spouse = Olga Knipper (m.1901)| relatives = Alexander Chekhov (brother) Michael Chekhov (nephew)Lev Knipper (nephew)Olga Chekhova (niece)Ada Tschechowa (great-niece)Marina Ried (great-niece)Vera Tschechowa (great-great niece)}}Anton Pavlovich Chekhov (; 29 January 1860Old Style date 17 January. – 15 July 1904Old Style date 2 July.) was a Russian playwright and short-story writer, who is considered to be among the greatest writers of short fiction in history. His career as a playwright produced four classics, and his best short stories are held in high esteem by writers and critics."Greatest short story writer who ever lived." Raymond Carver (in Rosamund Bartlett's introduction to About Love and Other Stories, XX); "Quite probably. the best short-story writer ever." A Chekhov Lexicon, by William Boyd, The Guardian, 3 July 2004. Retrieved 16 February 2007."Stories ... which are among the supreme achievements in prose narrative." Vodka miniatures, belching and angry cats, George Steiner's review of The Undiscovered Chekhov, in The Observer, 13 May 2001. Retrieved 16 February 2007. Along with Henrik Ibsen and August Strindberg, Chekhov is often referred to as one of the three seminal figures in the birth of early modernism in the theatre.Harold Bloom, Genius: A Study of One Hundred Exemplary Authors. Chekhov practiced as a medical doctor throughout most of his literary career: "Medicine is my lawful wife", he once said, "and literature is my mistress."Letter to Alexei Suvorin, 11 September 1888. Letters of Anton Chekhov. On q:Anton Chekhov#mistress|Wikiquote]].Chekhov renounced the theatre after the reception of The Seagull in 1896, but the play was revived to acclaim in 1898 by Konstantin Stanislavski's Moscow Art Theatre, which subsequently also produced Chekhov's Uncle Vanya and premiered his last two plays, Three Sisters and The Cherry Orchard. These four works present a challenge to the acting ensemble"Actors climb up Chekhov like a mountain, roped together, sharing the glory if they ever make it to the summit". Actor Ian McKellen, quoted in Miles, 9. as well as to audiences, because in place of conventional action Chekhov offers a "theatre of mood" and a "submerged life in the text"."Chekhov's art demands a theatre of mood." Vsevolod Meyerhold, quoted in Allen, 13; "A richer submerged life in the text is characteristic of a more profound drama of realism, one which depends less on the externals of presentation." Styan, 84.Chekhov had at first written stories to earn money, but as his artistic ambition grew, he made formal innovations which have influenced the evolution of the modern short story."Chekhov is said to be the father of the modern short story". {{harvnb|Malcolm|2004|p=87}}; "He brought something new into literature." James Joyce, in Arthur Power, Conversations with James Joyce, Usborne Publishing Ltd, 1974, {{ISBN|978-0-86000-006-8}}, 57; "Tchehov's breach with the classical tradition is the most significant event in modern literature", John Middleton Murry, in Athenaeum, 8 April 1922, cited in Bartlett's introduction to About Love. He made no apologies for the difficulties this posed to readers, insisting that the role of an artist was to ask questions, not to answer them."You are right in demanding that an artist should take an intelligent attitude to his work, but you confuse two things: solving a problem and stating a problem correctly. It is only the second that is obligatory for the artist." Letter to Suvorin, 27 October 1888. Letters of Anton Chekhov.



File:Chekhov Birthhouse.jpg|thumb|Birth house of Anton Chekhov in TaganrogTaganrog(File:Young Chekhov 1880s.jpg|thumb|150px|left|Young Chekhov in 1882)File:Taganrog gymnasium boys.jpg|thumb|left|The Taganrog Boys Gymnasium in the late 19th century. The cross on top is no longer present]](File:Anton P Chekhov.jpg|thumb|150px|Portrait of young Chekhov in country clothes)(File:Chekhov with brother 1882.jpg|thumb|left|Young Chekhov (left) with brother Nikolai in 1882)(File:Chekhov family.jpg|thumb|Chekhov's family and friends in 1890 (Top row, left to right) Ivan, Alexander, Father; (second row) unknown friend, Lika Mizinova, Masha, Mother, Seryozha Kiselev; (bottom row) Misha, Anton)File:Anton Chekhov with pince-nez, hat and bow-tie.jpg|thumb|Chekhov's classic look: pince-nez, hat and bow-tiebow-tieFile:Melihovo.jpg|thumb|MelikhovoMelikhovo(File:Chekhov ht.jpg|thumb|Anton Chekhov in 1893)File:Chekhov 1898 by Osip Braz.jpg|thumb|left|150px|(Osip Braz]]: Portrait of Anton Chekhov)File:Tolstoy and chekhov.jpg|thumb|left|Chekhov with Leo Tolstoy at YaltaYaltaFile:Anton Chekhov and Olga Knipper, 1901.jpg|thumb|150px|Chekhov and Olga, 1901, on their honeymoon]]Anton Chekhov was born on the feast day of St. Anthony the Great (17 January Old Style) 29 January 1860 in Taganrog, a port on the Sea of Azov in southern Russia. He was the third of six surviving children. His father, Pavel Yegorovich Chekhov, the son of a former serf and his Ukrainian wife,{{harvnb|Rayfield|1997|pp=3–4}}: Egor Mikhailovich Chekhov and Efrosinia Emelianovna was from the village Olhovatka (Voronezh Governorate) and ran a grocery store. A director of the parish choir, devout Orthodox Christian, and physically abusive father, Pavel Chekhov has been seen by some historians as the model for his son's many portraits of hypocrisy.{{harvnb|Wood|2000|p=78}} Chekhov's mother, Yevgeniya (Morozova), was an excellent storyteller who entertained the children with tales of her travels with her cloth-merchant father all over Russia.Payne, XVII.{{sfn|Simmons|1970|p=18}}Chekhov and Taganrog, Taganrog city website. "Our talents we got from our father," Chekhov remembered, "but our soul from our mother."From the biographical sketch, adapted from a memoir by Chekhov's brother Mihail, which prefaces Constance Garnett's translation of Chekhov's letters, 1920.In adulthood, Chekhov criticised his brother Alexander's treatment of his wife and children by reminding him of Pavel's tyranny: "Let me ask you to recall that it was despotism and lying that ruined your mother's youth. Despotism and lying so mutilated our childhood that it's sickening and frightening to think about it. Remember the horror and disgust we felt in those times when Father threw a tantrum at dinner over too much salt in the soup and called Mother a fool."Letter to brother Alexander, 2 January 1889, in {{harvnb|Malcolm|2004|p=102}}.Another insight into Chekhov's childhood came in a letter to his publisher and friend Alexei Suvorin: "From my childhood I have believed in progress, and I could not help believing in it since the difference between the time when I used to be thrashed and when they gave up thrashing me was tremendous." Letter to Suvorin, 27 March 1894. Letters of Anton Chekhov.Chekhov attended the Greek School in Taganrog and the Taganrog Gymnasium (since renamed the Chekhov Gymnasium), where he was held back for a year at fifteen for failing an examination in Ancient Greek.Bartlett, 4–5. He sang at the Greek Orthodox monastery in Taganrog and in his father's choirs. In a letter of 1892, he used the word "suffering" to describe his childhood and recalled:In 1876, Chekhov's father was declared bankrupt after overextending his finances building a new house, having been cheated by a contractor named Mironov.{{sfn|Rayfield|1997|p=31}} To avoid debtor's prison he fled to Moscow, where his two eldest sons, Alexander and Nikolay, were attending university. The family lived in poverty in Moscow; Chekhov's mother was physically and emotionally broken by the experience.Letter to cousin Mihail, 10 May 1877. Letters of Anton Chekhov. Chekhov was left behind to sell the family's possessions and finish his education.Chekhov remained in Taganrog for three more years, boarding with a man by the name of Selivanov who, like Lopakhin in The Cherry Orchard, had bailed out the family for the price of their house.{{sfn|Malcolm|2004|p=25}} Chekhov had to pay for his own education, which he managed by private tutoring, catching and selling goldfinches, and selling short sketches to the newspapers, among other jobs.Payne, XX. He sent every ruble he could spare to his family in Moscow, along with humorous letters to cheer them up. During this time, he read widely and analytically, including the works of Cervantes, Turgenev, Goncharov, and Schopenhauer,Letter to brother Mihail, 1 July 1876. Letters of Anton Chekhov.{{sfn|Simmons|1970|p=26}} and wrote a full-length comic drama, Fatherless, which his brother Alexander dismissed as "an inexcusable though innocent fabrication."{{sfn|Simmons|1970|p=33}} Chekhov also experienced a series of love affairs, one with the wife of a teacher.In 1879, Chekhov completed his schooling and joined his family in Moscow, having gained admission to the medical school at I.M. Sechenov First Moscow State Medical University.{{sfn|Rayfield|1997|p=69}}

Early writings

Chekhov now assumed responsibility for the whole family.{{sfn|Wood|2000|p=79}} To support them and to pay his tuition fees, he wrote daily short, humorous sketches and vignettes of contemporary Russian life, many under pseudonyms such as "Antosha Chekhonte" (Антоша Чехонте) and "Man without a Spleen" (Человек без селезенки). His prodigious output gradually earned him a reputation as a satirical chronicler of Russian street life, and by 1882 he was writing for Oskolki (Fragments), owned by Nikolai Leykin, one of the leading publishers of the time.{{sfn|Rayfield|1997|p=91}} Chekhov's tone at this stage was harsher than that familiar from his mature fiction."There is in these miniatures an arresting potion of cruelty ... The wonderfully compassionate Chekhov was yet to mature." "Vodka Miniatures, Belching and Angry Cats", George Steiner's review of The Undiscovered Chekhov in The Observer, 13 May 2001. Retrieved 16 February 2007.WEB, Willis, Louis, Chekhov's Crime Stories,weblink Literary and Genre, SleuthSayers, Knoxville, 27 January 2013, In 1884, Chekhov qualified as a physician, which he considered his principal profession though he made little money from it and treated the poor free of charge.{{sfn|Malcolm|2004|p=26}}In 1884 and 1885, Chekhov found himself coughing blood, and in 1886 the attacks worsened, but he would not admit his tuberculosis to his family or his friends. He confessed to Leykin, "I am afraid to submit myself to be sounded by my colleagues."Letter to N.A.Leykin, 6 April 1886. Letters of Anton Chekhov. He continued writing for weekly periodicals, earning enough money to move the family into progressively better accommodations.Early in 1886 he was invited to write for one of the most popular papers in St. Petersburg, Novoye Vremya (New Times), owned and edited by the millionaire magnate Alexey Suvorin, who paid a rate per line double Leykin's and allowed Chekhov three times the space.{{sfn|Rayfield|1997|p=128}} Suvorin was to become a lifelong friend, perhaps Chekhov's closest.{{harvnb|Rayfield|1997|pp=448–450|ps=They only ever fell out once, when Chekhov objected to the anti-Semitic attacks in New Times against Dreyfus and Zola in 1898.}}In many ways, the right-wing Suvorin, whom Lenin later called "The running dog of the Tzar" (Payne, XXXV), was Chekhov's opposite; "Chekhov had to function like Suvorin's kidney, extracting the businessman's poisons."{{harvnb|Wood|2000|p=79}}Before long, Chekhov was attracting literary as well as popular attention. The sixty-four-year-old Dmitry Grigorovich, a celebrated Russian writer of the day, wrote to Chekhov after reading his short story "The Huntsman" thatThe Huntsman.. Retrieved 16 February 2007. "You have real talent, a talent that places you in the front rank among writers in the new generation." He went on to advise Chekhov to slow down, write less, and concentrate on literary quality.Chekhov replied that the letter had struck him "like a thunderbolt" and confessed, "I have written my stories the way reporters write up their notes about fires – mechanically, half-consciously, caring nothing about either the reader or myself."{{sfn|Malcolm|2004|pp=32–33}}" The admission may have done Chekhov a disservice, since early manuscripts reveal that he often wrote with extreme care, continually revising.Payne, XXIV. Grigorovich's advice nevertheless inspired a more serious, artistic ambition in the twenty-six-year-old. In 1888, with a little string-pulling by Grigorovich, the short story collection At Dusk (V Sumerkakh) won Chekhov the coveted Pushkin Prize "for the best literary production distinguished by high artistic worth."{{sfn|Simmons|1970|p=160}}

Turning points

In 1887, exhausted from overwork and ill health, Chekhov took a trip to Ukraine, which reawakened him to the beauty of the steppe."There is a scent of the steppe and one hears the birds sing. I see my old friends the ravens flying over the steppe." Letter to sister Masha, 2 April 1887. Letters of Anton Chekhov. On his return, he began the novella-length short story "s:The Steppe|The Steppe]]," which he called "something rather odd and much too original," and which was eventually published in Severny Vestnik (The Northern Herald).Letter to Grigorovich, 12 January 1888. Quoted by {{harvnb|Malcolm|2004|p=137}}. In a narrative that drifts with the thought processes of the characters, Chekhov evokes a chaise journey across the steppe through the eyes of a young boy sent to live away from home, and his companions, a priest and a merchant. "The Steppe" has been called a "dictionary of Chekhov's poetics", and it represented a significant advance for Chekhov, exhibiting much of the quality of his mature fiction and winning him publication in a literary journal rather than a newspaper."'The Steppe,' as Michael Finke suggests, is 'a sort of dictionary of Chekhov's poetics,' a kind of sample case of the concealed literary weapons Chekhov would deploy in his work to come." {{harvnb|Malcolm|2004|p=147}}.In autumn 1887, a theatre manager named Korsh commissioned Chekhov to write a play, the result being Ivanov, written in a fortnight and produced that November.From the biographical sketch, adapted from a memoir by Chekhov's brother Mikhail, which prefaces Constance Garnett's translation of Chekhov's letters, 1920. Though Chekhov found the experience "sickening" and painted a comic portrait of the chaotic production in a letter to his brother Alexander, the play was a hit and was praised, to Chekhov's bemusement, as a work of originality.Letter to brother Alexander, 20 November 1887. Letters of Anton Chekhov. Although Chekhov did not fully realise it at the time, Chekhov's plays, such as The Seagull (written in 1895), Uncle Vanya (written in 1897), The Three Sisters (written in 1900), and The Cherry Orchard (written in 1903) served as a revolutionary backbone to what is common sense to the medium of acting to this day: an effort to recreate and express the "realism" of how people truly act and speak with each other and translating it to the stage to manifest the human condition as accurately as possible in hopes to make the audience reflect upon their own definition of what it means to be human.This philosophy of approaching the art of acting has stood not only steadfast, but as the cornerstone of acting for much of the 20th century to this day. Mikhail Chekhov considered Ivanov a key moment in his brother's intellectual development and literary career. From this period comes an observation of Chekhov's that has become known as Chekhov's gun, a dramatic principle that requires that every element in a narrative be necessary and irreplaceable, and that everything else be removed.{{citation|title=Chekhov's Art: A Stylistic Analysis|author=Petr Mikhaĭlovich Bit︠s︡illi|year=1983|publisher=Ardis|page=x}}{{citation|title=The Literature 100: A Ranking of the Most Influential Novelists, Playwrights, and Poets of All Time|author=Daniel S. Burt|year=2008|publisher=Infobase Publishing}}{{citation|title=Chekhov: The Silent Voice of Freedom|author=Valentine T. Bill|year=1987|publisher=Philosophical Library}}The death of Chekhov's brother Nikolay from tuberculosis in 1889 influenced A Dreary Story, finished that September, about a man who confronts the end of a life that he realises has been without purpose."A Dreary Story.". Retrieved 16 February 2007.{{sfn|Simmons|1970|pp=186–191}} Mikhail Chekhov, who recorded his brother's depression and restlessness after Nikolay's death, was researching prisons at the time as part of his law studies, and Anton Chekhov, in a search for purpose in his own life, himself soon became obsessed with the issue of prison reform.


In 1890, Chekhov undertook an arduous journey by train, horse-drawn carriage, and river steamer to the Russian Far East and the katorga, or penal colony, on Sakhalin Island, north of Japan, where he spent three months interviewing thousands of convicts and settlers for a census. The letters Chekhov wrote during the two-and-a-half-month journey to Sakhalin are considered to be among his best.{{sfn|Malcolm|2004|p=129}} His remarks to his sister about Tomsk were to become notorious.{{sfn|Simmons|1970|p=223}}{{sfn|Rayfield|1997|p=224}}File:Anton Chekhov museum Alexandrovsk-Sakhalinsky file 3.jpg|thumb|Anton Chekhov museum in Alexandrovsk-Sakhalinsky, Russia. It is the house where he stayed in Sakhalin during 1890]]File:Anton Chekhov monument Alexandrovsk-Sakhalinsky file 1.jpg|thumb|Anton Chekhov Monument in Alexandrovsk-Sakhalinsky, Russia]]Chekhov witnessed much on Sakhalin that shocked and angered him, including floggings, embezzlement of supplies, and forced prostitution of women. He wrote, "There were times I felt that I saw before me the extreme limits of man's degradation."{{sfn|Wood|2000|p=85}}{{sfn|Rayfield|1997|p=230}} He was particularly moved by the plight of the children living in the penal colony with their parents. For example:Chekhov later concluded that charity was not the answer, but that the government had a duty to finance humane treatment of the convicts. His findings were published in 1893 and 1894 as Ostrov Sakhalin (The Island of Sakhalin), a work of social science, not literature.{{sfn|Malcolm|2004|p=125}}{{harvnb|Simmons|1970|p=229}}: Such is the general critical view of the work, but Simmons calls it a "valuable and intensely human document." Chekhov found literary expression for the "Hell of Sakhalin" in his long short story "s:The Murder|The Murder]],""The Murder". Retrieved 16 February 2007. the last section of which is set on Sakhalin, where the murderer Yakov loads coal in the night while longing for home. Chekhov's writing on Sakhalin is the subject of brief comment and analysis in Haruki Murakami's novel 1Q84.Murakami, Haruki. 1Q84. Alfred A. Knopf: New York, 2011. It is also the subject of a poem by the Nobel Prize winner Seamus Heaney, "Chekhov on Sakhalin" (collected in the volume Station Island).Heaney, Seamus. Station Island Farrar Straus Giroux: New York, 1985. Rebecca Ruth Gould has compared Chekhov's book on Sakhalin to Katherine Mansfield's Urewera Notebook (1907).JOURNAL, Gould, Rebecca Ruth, 2018, The aesthetic terrain of settler colonialism: Katherine Mansfield and Anton Chekhov's natives, Journal of Postcolonial Writing, 1–18, 10.1080/17449855.2018.1511242,


In 1892, Chekhov bought the small country estate of Melikhovo, about forty miles south of Moscow, where he lived with his family until 1899. "It's nice to be a lord," he joked to his friend Ivan Leontyev (who wrote humorous pieces under the pseudonym Shcheglov), but he took his responsibilities as a landlord seriously and soon made himself useful to the local peasants. As well as organising relief for victims of the famine and cholera outbreaks of 1892, he went on to build three schools, a fire station, and a clinic, and to donate his medical services to peasants for miles around, despite frequent recurrences of his tuberculosis.{{sfn|Malcolm|2004|p=26}}Payne, XXXI.Mikhail Chekhov, a member of the household at Melikhovo, described the extent of his brother's medical commitments:Chekhov's expenditure on drugs was considerable, but the greatest cost was making journeys of several hours to visit the sick, which reduced his time for writing.From the biographical sketch, adapted from a memoir by Chekhov's brother Mihail, which prefaces Constance Garnett's translation of Chekhov's letters, 1920. However, Chekhov's work as a doctor enriched his writing by bringing him into intimate contact with all sections of Russian society: for example, he witnessed at first hand the peasants' unhealthy and cramped living conditions, which he recalled in his short story "Peasants". Chekhov visited the upper classes as well, recording in his notebook: "Aristocrats? The same ugly bodies and physical uncleanliness, the same toothless old age and disgusting death, as with market-women."Note-Book.. Retrieved 16 February 2007.In 1894, Chekhov began writing his play The Seagull in a lodge he had built in the orchard at Melikhovo. In the two years since he had moved to the estate, he had refurbished the house, taken up agriculture and horticulture, tended the orchard and the pond, and planted many trees, which, according to Mikhail, he "looked after ... as though they were his children. Like Colonel Vershinin in his Three Sisters, as he looked at them he dreamed of what they would be like in three or four hundred years."The first night of The Seagull, at the Alexandrinsky Theatre in St. Petersburg on 17 October 1896, was a fiasco, as the play was booed by the audience, stinging Chekhov into renouncing the theatre.{{sfn|Rayfield|1997|pp=394–398}} But the play so impressed the theatre director Vladimir Nemirovich-Danchenko that he convinced his colleague Konstantin Stanislavski to direct a new production for the innovative Moscow Art Theatre in 1898.Benedetti, Stanislavski: An Introduction, 25. Stanislavski's attention to psychological realism and ensemble playing coaxed the buried subtleties from the text, and restored Chekhov's interest in playwriting.Chekhov and the Art Theatre, in Stanislavski's words, were united in a common desire "to achieve artistic simplicity and truth on the stage." Allen, 11. The Art Theatre commissioned more plays from Chekhov and the following year staged Uncle Vanya, which Chekhov had completed in 1896.{{harvnb|Rayfield|1997|pp=390–391|ps=Rayfield draws from his critical study Chekhov's "Uncle Vanya" and the "Wood Demon" (1995), which anatomised the evolution of the Wood Demon into Uncle Vanya—"one of Chekhov's most furtive achievements."}} In the last decades of his life he became an atheist.BOOK, Tabachnikova, Olga, Anton Chekhov Through the Eyes of Russian Thinkers: Vasilii Rozanov, Dmitrii Merezhkovskii and Lev Shestov, 2010, Anthem Press, 978-1-84331-841-5, 26, For Rozanov, Chekhov represents a concluding stage of classical Russian literature at the turn of the 19th and 20th centuries, caused by the fading of the thousand-year-old Christian tradition that had sustained much of this literature. On the one hand, Rozanov regards Chekhov's positivism and atheism as his shortcomings, naming them among the reasons for Chekhov's popularity in society., BOOK, Anton Chekhov's Life and Thought: Selected Letters and Commentary, 1997, Northwestern University Press, 978-0-8101-1460-9, Simon, Karlinsky, Michael Henry, Heim, Chekhov, Anton Pavlovich, 13, While Anton did not turn into the kind of militant atheist that his older brother Alexander eventually became, there is no doubt that he was a non-believer in the last decades of his life., BOOK, Selected Stories of Anton Chekhov, 2009, Random House Digital, Inc., 978-0-307-56828-1, xxii, Richard Pevear, According to Leonid Grossman, "In his revelation of those evangelical elements, the atheist Chekhov is unquestionably one of the most Christian poets of world literature.",


In March 1897, Chekhov suffered a major haemorrhage of the lungs while on a visit to Moscow. With great difficulty he was persuaded to enter a clinic, where the doctors diagnosed tuberculosis on the upper part of his lungs and ordered a change in his manner of life.Letter to Suvorin, 1 April 1897. Letters of Anton Chekhov.After his father's death in 1898, Chekhov bought a plot of land on the outskirts of Yalta and built a villa, into which he moved with his mother and sister the following year. Though he planted trees and flowers, kept dogs and tame cranes, and received guests such as Leo Tolstoy and Maxim Gorky, Chekhov was always relieved to leave his "hot Siberia" for Moscow or travels abroad. He vowed to move to Taganrog as soon as a water supply was installed there.Olga Knipper, "Memoir", in Benedetti, Dear Writer, Dear Actress, 37, 270.Bartlett, 2. In Yalta he completed two more plays for the Art Theatre, composing with greater difficulty than in the days when he "wrote serenely, the way I eat pancakes now". He took a year each over Three Sisters and The Cherry Orchard.{{sfn|Malcolm|2004|pp=170–171}}On 25 May 1901, Chekhov married Olga Knipper quietly, owing to his horror of weddings. She was a former protégée and sometime lover of Nemirovich-Danchenko whom he had first met at rehearsals for The Seagull."I have a horror of weddings, the congratulations and the champagne, standing around, glass in hand with an endless grin on your face." Letter to Olga Knipper, 19 April 1901.Benedetti, Dear Writer, Dear Actress, 125.{{harvnb|Rayfield|1997|p=500|ps="Olga's relations with Vladimir Nemirovich-Danchenko were more than professional."}} Up to that point, Chekhov, known as "Russia's most elusive literary bachelor,"Harvey Pitcher in Chekhov's Leading Lady, quoted in {{harvnb|Malcolm|2004|p=59}}. had preferred passing liaisons and visits to brothels over commitment."Chekhov had the temperament of a philanderer. Sexually, he preferred brothels or swift liaisons."{{harvnb|Wood|2000|p=78}} He had once written to Suvorin:The letter proved prophetic of Chekhov's marital arrangements with Olga: he lived largely at Yalta, she in Moscow, pursuing her acting career. In 1902, Olga suffered a miscarriage; and Donald Rayfield has offered evidence, based on the couple's letters, that conception may have occurred when Chekhov and Olga were apart, although Russian scholars have rejected that claim.{{harvnb|Rayfield|1997|pp=556–557|ps=Rayfield also tentatively suggests, drawing on obstetric clues, that Olga suffered an ectopic pregnancy rather than a miscarriage.}}There was certainly tension between the couple after the miscarriage, though {{harvnb|Simmons|1970|p=569}}, and Benedetti, Dear Writer, Dear Actress, 241, put this down to Chekhov's mother and sister blaming the miscarriage on Olga's late-night socialising with her actor friends. The literary legacy of this long-distance marriage is a correspondence that preserves gems of theatre history, including shared complaints about Stanislavski's directing methods and Chekhov's advice to Olga about performing in his plays.Benedetti, Dear Writer, Dear Actress: The Love Letters of Olga Knipper and Anton Chekhov.In Yalta, Chekhov wrote one of his most famous stories,WEB,weblink Lady with lapdog, Chekhov, Anton, Short Stories, "The Lady with the Dog"NEWS, Rosamund, Bartlett, The House That Chekhov Built, London Evening Standard, 2 February 2010, 31, (also translated from the Russian as "Lady with Lapdog"),Greenberg, Yael. "The Presentation of the Unconscious in Chekhov's Lady With Lapdog." Modern Language Review 86.1 (1991): 126–130. Academic Search Premier. Web. 3 November 2011. which depicts what at first seems a casual liaison between a cynical married man and an unhappy married woman who meet while holidaying in Yalta. Neither expects anything lasting from the encounter. Unexpectedly though, they gradually fall deeply in love and end up risking scandal and the security of their family lives. The story masterfully captures their feelings for each other, the inner transformation undergone by the disillusioned male protagonist as a result of falling deeply in love, and their inability to resolve the matter by either letting go of their families or of each other."Overview: 'The Lady with the Dog'." Characters in 20th-Century Literature. Laurie Lanzen Harris. Detroit: Gale Research, 1990. Literature Resource Center. Web. 3 November 2011.


By May 1904, Chekhov was terminally ill with tuberculosis. Mikhail Chekhov recalled that "everyone who saw him secretly thought the end was not far off, but the nearer [he] was to the end, the less he seemed to realise it." On 3 June, he set off with Olga for the German spa town of Badenweiler in the Black Forest, from where he wrote outwardly jovial letters to his sister Masha, describing the food and surroundings, and assuring her and his mother that he was getting better. In his last letter, he complained about the way German women dressed.Letter to sister Masha, 28 June 1904. Letters of Anton Chekhov.Chekhov's death has become one of "the great set pieces of literary history,"{{sfn|Malcolm|2004|p=62}} retold, embroidered, and fictionalised many times since, notably in the short story "Errand" by Raymond Carver. In 1908, Olga wrote this account of her husband's last moments:Chekhov's body was transported to Moscow in a refrigerated railway car meant for oysters, a detail that offended Gorky."Banality revenged itself upon him by a nasty prank, for it saw that his corpse, the corpse of a poet, was put into a railway truck 'For the Conveyance of Oysters'." Maxim Gorky in Reminiscences of Anton Chekhov.. Retrieved 16 February 2007. Some of the thousands of mourners followed the funeral procession of a General Keller by mistake, to the accompaniment of a military band.Chekhov's Funeral. M. Marcus.The Antioch Review, 1995 Chekhov was buried next to his father at the Novodevichy Cemetery.{{harvnb|Malcolm|2004|p=91}}; Alexander Kuprin in Reminiscences of Anton Chekhov. Retrieved 16 February 2007NEWS, Novodevichy Cemetery,weblink 12 September 2013, Passport Magazine, April 2008,


A few months before he died, Chekhov told the writer Ivan Bunin that he thought people might go on reading his writings for seven years. "Why seven?" asked Bunin. "Well, seven and a half," Chekhov replied. "That's not bad. I've got six years to live."Payne, XXXVI.(File:Chekhov-bios1-1024.jpg|thumb|Chekhov biographies)Chekhov's posthumous reputation greatly exceeded his expectations. The ovations for the play The Cherry Orchard in the year of his death served to demonstrate the Russian public's acclaim for the writer, which placed him second in literary celebrity only to Tolstoy, who outlived him by six years. Tolstoy was an early admirer of Chekhov's short stories and had a series that he deemed "first quality" and "second quality" bound into a book. In the first category were: Children, The Chorus Girl, A Play, Home, Misery, The Runaway, In Court, Vanka, Ladies, A Malefactor, The Boys, Darkness, Sleepy, The Helpmate, and The Darling"; in the second: A Transgression, Sorrow, The Witch, Verochka, In a Strange Land, The Cook's Wedding, A Tedious Business, An Upheaval, Oh! The Public!, The Mask, A Woman's Luck, Nerves, The Wedding, A Defenceless Creature, and Peasant Wives.{{sfn|Simmons|1970|p=595}}In Chekhov's lifetime, British and Irish critics generally did not find his work pleasing; E. J. Dillon thought "the effect on the reader of Chekhov's tales was repulsion at the gallery of human waste represented by his fickle, spineless, drifting people" and R. E. C. Long said "Chekhov's characters were repugnant, and that Chekhov revelled in stripping the last rags of dignity from the human soul".JOURNAL, Meister, Charles W., 1953, Chekhov's Reception in England and America, American Slavic and East European Review, 12, 1, 109–121, 3004259, 10.2307/3004259, After his death, Chekhov was reappraised. Constance Garnett's translations won him an English-language readership and the admiration of writers such as James Joyce, Virginia Woolf, and Katherine Mansfield, whose story "The Child Who Was Tired" is similar to Chekhov's "Sleepy".BOOK, William H. New, Reading Mansfield and Metaphors of Reform, McGill-Queen's Press, 1999, 978-0-7735-1791-2, 15–17, The Russian critic D. S. Mirsky, who lived in England, explained Chekhov's popularity in that country by his "unusually complete rejection of what we may call the heroic values."{{sfn|Wood|2000|p=77}} In Russia itself, Chekhov's drama fell out of fashion after the revolution, but it was later incorporated into the Soviet canon. The character of Lopakhin, for example, was reinvented as a hero of the new order, rising from a modest background so as eventually to possess the gentry's estates.Allen, 88."They won't allow a play which is seen to lament the lost estates of the gentry." Letter of Vladimir Nemirovich-Danchenko, quoted by Anatoly Smeliansky in "Chekhov at the Moscow Art Theatre", from The Cambridge Companion to Chekhov, 31–2.One of the first non-Russians to praise Chekhov's plays was George Bernard Shaw, who subtitled his Heartbreak House "A Fantasia in the Russian Manner on English Themes," and pointed out similarities between the predicament of the British landed class and that of their Russian counterparts as depicted by Chekhov: "the same nice people, the same utter futility."Anna Obraztsova in "Bernard Shaw's Dialogue with Chekhov", from Miles, 43–4.In the United States, Chekhov's reputation began its rise slightly later, partly through the influence of Stanislavski's system of acting, with its notion of subtext: "Chekhov often expressed his thought not in speeches," wrote Stanislavski, "but in pauses or between the lines or in replies consisting of a single word ... the characters often feel and think things not expressed in the lines they speak."Reynolds, Elizabeth (ed), Stanislavski's Legacy, Theatre Arts Books, 1987, {{ISBN|978-0-87830-127-0}}, 81, 83."It was Chekhov who first deliberately wrote dialogue in which the mainstream of emotional action ran underneath the surface. It was he who articulated the notion that human beings hardly ever speak in explicit terms among each other about their deepest emotions, that the great, tragic, climactic moments are often happening beneath outwardly trivial conversation." Martin Esslin, from Text and Subtext in Shavian Drama, in 1922: Shaw and the last Hundred Years, ed. Bernard. F. Dukore, Penn State Press, 1994, {{ISBN|978-0-271-01324-4}}, 200. The Group Theatre, in particular, developed the subtextual approach to drama, influencing generations of American playwrights, screenwriters, and actors, including Clifford Odets, Elia Kazan and, in particular, Lee Strasberg. In turn, Strasberg's Actors Studio and the "Method" acting approach influenced many actors, including Marlon Brando and Robert De Niro, though by then the Chekhov tradition may have been distorted by a preoccupation with realism."Lee Strasberg became in my opinion a victim of the traditional idea of Chekhovian theatre ... [he left] no room for Chekhov's imagery." Georgii Tostonogov on Strasberg's production of Three Sisters in The Drama Review (winter 1968), quoted by Styan, 121. In 1981, the playwright Tennessee Williams adapted The Seagull as The Notebook of Trigorin. One of Anton's nephews, Michael Chekhov would also contribute heavily to modern theatre, particularly through his unique acting methods which developed Stanislavski's ideas further.Despite Chekhov's reputation as a playwright, William Boyd asserts that his short stories represent the greater achievement."The plays lack the seamless authority of the fiction: there are great characters, wonderful scenes, tremendous passages, moments of acute melancholy and sagacity, but the parts appear greater than the whole." A Chekhov Lexicon, by William Boyd, The Guardian, 3 July 2004. Retrieved 16 February 2007. Raymond Carver, who wrote the short story "Errand" about Chekhov's death, believed that Chekhov was the greatest of all short story writers:Ernest Hemingway, another writer influenced by Chekhov, was more grudging: "Chekhov wrote about six good stories. But he was an amateur writer."Letter from Ernest Hemingway to Archibald MacLeish, 1925 (from Selected Letters, p. 179), in Ernest Hemingway on Writing, Ed Larry W. Phillips, Touchstone, (1984) 1999, {{ISBN|978-0-684-18119-6}}, 101. And Vladimir Nabokov criticised Chekhov's "medley of dreadful prosaisms, ready-made epithets, repetitions."{{sfn|Wood|2000|p=82}}q:Anton Chekhov#Quotes about Chekhov|Wikiquote quotes about Chekhov]] But he also declared “yet it is his works which I would take on a trip to another planet”JOURNAL, Karlinsky, Simon, 2008-06-13, Nabokov and Chekhov: Affinities, parallels, structures,weblink 10, n°1 NABOKOV : Autobiography, Biography and Fiction, 2018-09-10, Cycno, and called "The Lady with the Dog" "one of the greatest stories ever written" in its depiction of a problematic relationship, and described Chekhov as writing "the way one person relates to another the most important things in his life, slowly and yet without a break, in a slightly subdued voice."From Vladimir Nabokov's Lectures on Russian Literature, quoted by Francine Prose in Learning from Chekhov, 231.For the writer William Boyd, Chekhov's historical accomplishment was to abandon what William Gerhardie called the "event plot" for something more "blurred, interrupted, mauled or otherwise tampered with by life.""For the first time in literature the fluidity and randomness of life was made the form of the fiction. Before Chekhov, the event-plot drove all fictions." William Boyd, referring to the novelist William Gerhardie's analysis in Anton Chekhov: A Critical Study, 1923. "A Chekhov Lexicon" by William Boyd, The Guardian, 3 July 2004. Retrieved 16 February 2007.Virginia Woolf mused on the unique quality of a Chekhov story in The Common Reader (1925):, 172.}}While a Professor of Comparative Literature at Princeton University, Michael Goldman presented his view on defining the elusive quality of Chekhov's comedies stating: "Having learned that Chekhov is comic ... Chekhov is comic in a very special, paradoxical way. His plays depend, as comedy does, on the vitality of the actors to make pleasurable what would otherwise be painfully awkward – inappropriate speeches, missed connections, faux pas, stumbles, childishness – but as part of a deeper pathos; the stumbles are not pratfalls but an energized, graceful dissolution of purpose."Michael Goldman, The Actor's Freedom: Towards a Theory of Drama, p72.Alan Twigg, the chief editor and publisher of the Canadian book review magazine ''BC Bookworld wrote,}}Chekhov has also influenced the work of Japanese playwrights including Shimizu Kunio, Yōji Sakate, and Ai Nagai. Critics have noted similarities in how Chekhov and Shimizu use a mixture of light humour as well as an intense depictions of longing.BOOK, Rimer, J., Japanese Theatre and the International Stage, Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands, 978-90-04-12011-2, 299–311, 2001, Sakate adapted several of Chekhov's plays and transformed them in the general style of nō.BOOK, Clayton, J. Douglas, Adapting Chekhov: The Text and Its Mutations, Routledge, 978-0-415-50969-5, 269–270, 2013, Nagai also adapted Chekhov's plays, including Three Sisters, and transformed his dramatic style into Nagai's style of satirical realism while emphasising the social issues depicted on the play.Chekhov's works have been adapted for the screen, including Sidney Lumet's Sea Gull and Louis Malle's Vanya on 42nd Street. Laurence Olivier's final effort as a film director was a 1970 adaption of Three Sisters in which he also played a supporting role. His work has also served as inspiration or been referenced in numerous films. In Andrei Tarkovsky's 1975 film The Mirror, characters discuss his short story "Ward No. 6". Woody Allen has been influenced by Chekhov and reference to his works are present in many of his films including Love and Death (1975), Interiors (1978) and Hannah and Her Sisters (1986). Plays by Chekhov are also referenced in François Truffaut's 1980 drama film The Last Metro, which is set in a theatre. The Cherry Orchard has a role in the comedy film Henry's Crime (2011). A portion of a stage production of Three Sisters appears in the 2014 drama film Still Alice.


See also






  • Allen, David, Performing Chekhov, Routledge (UK), 2001, {{ISBN|978-0-415-18934-7}}
  • Bartlett, Rosamund, and Anthony Phillips (translators), Chekhov: A Life in Letters, Penguin Books, 2004, {{ISBN|978-0-14-044922-8}}
  • Bartlett, Rosamund, Chekhov: Scenes from a Life, Free Press, 2004, {{ISBN|978-0-7432-3074-2}}
  • Benedetti, Jean (editor and translator), Dear Writer, Dear Actress: The Love Letters of Olga Knipper and Anton Chekhov, Methuen Publishing Ltd, 1998 edition, {{ISBN|978-0-413-72390-1}}
  • Benedetti, Jean, Stanislavski: An Introduction, Methuen Drama, 1989 edition, {{ISBN|978-0-413-50030-4}}
  • Borny, Geoffrey, Interpreting Chekhov, ANU Press, 2006, {{ISBN|1-920942-68-8}}, free download
  • Chekhov, Anton, About Love and Other Stories, translated by Rosamund Bartlett, Oxford University Press, 2004, {{ISBN|978-0-19-280260-6}}
  • Chekhov, Anton, The Undiscovered Chekhov: Fifty New Stories, translated by Peter Constantine, Duck Editions, 2001, {{ISBN|978-0-7156-3106-5}}
  • Chekhov, Anton, Easter Week, translated by Michael Henry Heim, engravings by Barry Moser, Shackman Press, 2010
  • Chekhov, Anton, Forty Stories, translated and with an introduction by Robert Payne, New York, Vintage, 1991 edition, {{ISBN|978-0-679-73375-1}}
  • Chekhov, Anton, Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends with Biographical Sketch, translated by Constance Garnett, Macmillan, 1920. Full text at Gutenberg.. Retrieved 16 February 2007.
  • Chekhov, Anton, Note-Book of Anton Chekhov, translated by S. S. Koteliansky and Leonard Woolf, B.W. Huebsch, 1921. Full text at Gutenberg.. Retrieved 16 February 2007.
  • Chekhov, Anton, The Other Chekhov, edited by Okla Elliott and Kyle Minor, with story introductions by Pinckney Benedict, Fred Chappell, Christopher Coake, Paul Crenshaw, Dorothy Gambrell, Steven Gillis, Michelle Herman, Jeff Parker, Benjamin Percy, and David R. Slavitt. New American Press, 2008 edition, {{ISBN|978-0-9729679-8-3}}
  • Chekhov, Anton, Seven Short Novels, translated by Barbara Makanowitzky, W.W.Norton & Company, 2003 edition, {{ISBN|978-0-393-00552-3}}
  • Clyman, T. W. (Ed.). A Chekhov companion. Westport, Ct: Greenwood Press, (1985). {{ISBN|9780313234231}}
  • Finke, Michael C., Chekhov's 'Steppe': A Metapoetic Journey, an essay in Anton Chekhov Rediscovered, ed Savely Senderovich and Munir Sendich, Michigan Russian Language Journal, 1988, {{OCLC|17003357}}
  • Finke, Michael C., Seeing Chekhov: Life and Art, Cornell UP, 2005, {{ISBN|978-0-8014-4315-2}}
  • Gerhardie, William, Anton Chekhov, Macdonald, (1923) 1974 edition, {{ISBN|978-0-356-04609-9}}
  • Gorky, Maksim, Alexander Kuprin, and I.A. Bunin, Reminiscences of Anton Chekhov, translated by S. S. Koteliansky and Leonard Woolf, B.W.Huebsch, 1921. Read at eldritchpress.. Retrieved 16 February 2007.
  • Gottlieb, Vera, and Paul Allain (eds), The Cambridge Companion to Chekhov, Cambridge University Press, 2000, {{ISBN|978-0-521-58917-8}}
  • Jackson, Robert Louis, Dostoevsky in Chekhov's Garden of Eden—'Because of Little Apples', in Dialogues with Dostoevsky, Stanford University Press, 1993, {{ISBN|978-0-8047-2120-2}}
  • Klawans, Harold L., Chekhov's Lie, 1997, {{ISBN|1-888799-12-9}}. About the challenges of combining writing with the medical life.
  • BOOK, Malcolm, Janet, Janet Malcolm, Reading Chekhov, a Critical Journey, London, Granta Publications, 2004, 2001, 9781862076358, 224119811, harv,
  • Miles, Patrick (ed), Chekhov on the British Stage, Cambridge University Press, 1993, {{ISBN|978-0-521-38467-4}}
  • Nabokov, Vladimir, Anton Chekhov, in Lectures on Russian Literature, Harvest/HBJ Books, [1981] 2002 edition, {{ISBN|978-0-15-602776-2}}.
  • Pitcher, Harvey, Chekhov's Leading Lady: Portrait of the Actress Olga Knipper, J Murray, 1979, {{ISBN|978-0-7195-3681-6}}
  • Prose, Francine, Learning from Chekhov, in Writers on Writing, ed. Robert Pack and Jay Parini, UPNE, 1991, {{ISBN|978-0-87451-560-2}}
  • BOOK, Rayfield, Donald, Donald Rayfield, 1997, Anton Chekhov: A Life, London, HarperCollins, 9780805057478, {{OCLC, 654644946, 229213309, |ref=harv}}
  • Sekirin, Peter. "Memories of Chekhov: Accounts of the Writer from His Family, Friends and Contemporaries," MacFarland Publishers, 2011, {{ISBN|978-0-7864-5871-4}}
  • BOOK, Simmons, Ernest Joseph, Chekhov: A Biography, Chicago, University of Chicago Press, 1962, 1970, 9780226758053, 682992, harv,
  • Speirs, L. Tolstoy and Chekhov. Cambridge, England: University Press, (1971), {{ISBN|0521079500}}
  • Stanislavski, Constantin, My Life in Art, Methuen Drama, 1980 edition, {{ISBN|978-0-413-46200-8}}
  • Styan, John Louis, Modern Drama in Theory and Practice, Cambridge University Press, 1981, {{ISBN|978-0-521-29628-1}}
  • BOOK, Wood, James, James Wood (critic), 2000, 1999, What Chekhov Meant by Life, The Broken Estate: Essays in Literature and Belief, New York, NY, Modern Library, 9780804151900, 863217943, harv,
  • Zeiger, Arthur, The Plays of Anton Chekhov, Claxton House, Inc., New York, NY, 1945.
  • Tufarulo, G, M., La Luna è morta e lo specchio infranto. Miti letterari del Novecento, vol.1- G. Laterza, Bari, 2009– {{ISBN|978-88-8231-491-0}}.

External links

{{Sister project links|wikt=no|b=no|q=Anton Chekhov|s=Author:Anton Chekhov|commons=Category:Anton Pavlovich Chekhov|n=no|v=no|species=no}}{{Spoken Wikipedia|En-Anton_Chekhov_(intro).ogg|2012-07-26}}Biographical
  • {{Britannica|108392}}
  • {{Books and Writers |id=tsehov |name=Anton Chekhov}}
  • Biography at The Literature Network
  • "Chekhov's Legacy" by Cornel West at NPR, 2004
  • weblink" title="">The International competition of philological, culture and film studies works dedicated to Anton Chekhov's life and creative work {{ru icon}}


  • 2010: Tschechow lieben (Tschechow and Women) - Director: (:de:Marina Rumjanzewa|Marina Rumjanzewa) - Language: German
Works {{Chekhov}}{{Uncle Vanya}}{{Three Sisters}}{{The Seagull}}{{The Cherry Orchard}}{{Featured article}}{{Authority control}}

- content above as imported from Wikipedia
- "Anton Chekhov" does not exist on GetWiki (yet)
- time: 5:00am EDT - Tue, Sep 24 2019
[ this remote article is provided by Wikipedia ]
LATEST EDITS [ see all ]
Eastern Philosophy
History of Philosophy
M.R.M. Parrott